跳到内容

查阅学生纪录

学生记录信息通知 

603 CMR 23.10:通知

(1)学校每学年至少一次 出版并分发给学生及家长 用他们的母语写一封例行的通知信,通知他们以下事项:

(a)该学年将进行的标准化测试项目和研究,以及该学年从学生那里收集或索取的其他常规信息.

(b) CMR 23第603条的一般规定.和第603号CMR 23号的复印件.他们可以从学校获得00美元.

(2)在M.G.L. c. 实施双语计划、所有与603 CMR 23有关的表格、法规或其他文件.00家长接收或被要求接收的语言应是学生家中使用的语言, 只要该语言是学校系统必须提供双语课程的语言.

监督管理机构:
603 CMR 23.00: M.G.L. c. 71, 34D, 34E.


小学和中学FERPA下的权利通知


《云顶集团游戏》(FERPA)为18岁或18岁以上的家长和学生(“合格学生”)提供有关学生教育记录的某些权利.  这些权利是:

  1. 有权在收到入学申请之日起45天内查阅学生的教育记录. 

    家长或符合资格的学生如希望查阅子女或其教育记录,应向学校校长或安全保卫办公室提交书面请求,说明他们希望查阅的记录.  学校官员将安排访问,并通知家长或符合条件的学生的时间和地点的记录可能被检查.


  2. 要求修改家长或符合条件的学生认为不准确的教育记录的权利, 误导, 或违反FERPA规定的学生隐私权. 

    家长或合资格的学生如要求学校修改其子女的教育纪录,应致函学校校长, 清楚地确定他们想要更改的记录部分, 并说明为什么要改变它.  如果学校决定不根据家长或符合条件的学生的要求修改记录, 学校将通知家长或符合条件的学生的决定,以及他们就修改请求举行听证会的权利.  有关听证程序的附加信息将提供给家长或合格的学生,当被告知有听证的权利.


  3. 在学校披露学生教育记录中的个人身份信息(PII)之前,有权提供书面同意, 除非FERPA授权未经同意的披露.

    一个例外, 哪些规定允许未经同意披露信息, 向学校官员披露信息是否符合合法的教育利益.  确定谁是学校官员以及什么构成合法的教育利益的标准必须在学校或学区关于FERPA权利的年度通知中列出.  学校官员通常包括学校或学区雇佣的行政人员, 主管, 教练, 或支持工作人员(包括卫生或医务人员和执法单位人员)或学校董事会成员.  学校官员也可能包括一名志愿者,  承包商, 或顾问, 但不受雇于学校, 执行学校本应使用自己雇员的机构服务或职能,并在使用和保存来自教育记录的PII方面受学校直接控制, 比如律师, audi-tor, 医学顾问, or therapist; a parent or 学生 volunteering to serve on an official committee, such as a disciplinary or grievance committee; or a parent, 学生, 或其他志愿者协助其他学校官员完成他或她的任务.  如果学校官员需要审查教育记录以履行他或她的职业职责,那么他通常具有合法的教育利益.

    (可选), 该学校未经学生申请或打算入学的其他学校或学区官员的同意,就公开了学生的教育记录, 或已注册,如果披露的目的是学生的注册或转移.  [注:FERPA要求学校或学区做出合理的努力,通知家长或学生要求提供记录,除非学校在年度通知中声明打算按要求提供记录,或由家长或符合条件的学生发起披露.] 


  4. 向美国政府投诉的权利.S. 教育部关于[学校]没有遵守FERPA的要求.  FERPA管理办公室的名称和地址是:

家庭政策办公室
U.S. 教育部
西南马里兰州大道400号
华盛顿特区20202


FERPA允许公开PII学生的教育记录, 未经家长或合资格学生同意, 如果披露符合§99中的某些条件.FERPA条例的31条.  除了向学校官员透露, 与某些司法命令或合法发出的传票有关的披露, 目录信息披露, 并向家长或符合条件的学生披露, § 99.FERPA的32条规定要求学校记录披露信息.  家长和符合条件的学生有权查阅披露记录.  学校可在未经家长或合资格学生事先书面同意的情况下,将学生的教育记录披露给PII

  • 致其他学校官员, 包括教师, 在学校认定具有合法教育权益的教育机构、机构内.  这包括承包商, 咨询顾问, 志愿者, 或学校将机构服务或职能外包给的其他团体, 前提是符合§99所列条件.31日(a)(1)(我)(B) (1) - (a)(1)(我)(B) (3满足). (§ 99.31(a)(1))


  • 另一所学校的官员, 学校系统, 或学生寻求或打算入学的高等教育机构, 如果披露的目的与学生的注册或转学有关,则该学生已经注册, 根据§99的要求.34.  (§ 99.31(a)(2))


  • 致美国授权代表. S. 美国总审计长. S. 美国司法部长.S. 教育部长, 或州和地方教育部门, 例如父母或符合条件的学生所在州的国家教育机构(SEA).  根据§99的要求,本条款下的披露可以进行.35, 与联邦或州资助的教育项目的审计或评估有关, 或执行或遵守与这些项目相关的联邦法律要求.  这些实体可向其指定作为其授权代表进行任何审计的外部实体进一步披露PII, 评价, 或者代表他们进行执法或合规活动, 如果满足适用的要求.  (§§ 99.31日(a)(3)和99年.35)


  • 与学生申请或获得的经济援助有关, 如果这些资料对确定是否有资格获得资助是必要的, 确定援助金额, 确定援助的条件, 或执行援助条款和条件.  (§ 99.31(a)(4))


  • 针对州和地方官员或当局,州法规明确允许向其报告或披露有关青少年司法系统及其有效服务能力的信息, 裁定前, 这个学生的档案被公开了, 根据§99的规定.38.  (§ 99.31(a)(5))


  • 向进行研究的机构, 或者代表, 这所学校, 为了:(a)发展, 验证, or administer predictive tests; (b)  administer 学生 aid programs; or (c)  improve instruction, 如果满足适用的要求.  (§ 99.31(a)(6))


  • 对认证机构履行认证职责.  (§ 99.31(a)(7))


  • 对于符合资格的学生的父母,如果学生是美国国税局税收目的的受扶养人.  (§ 99.31(a)(8))


  • 在符合适用要求的情况下遵守司法命令或合法发出的传票.  (§ 99.31(a)(9))


  • 根据第99条规定,向与健康或安全紧急情况有关的有关官员提供.36.  (§ 99.31(a)(10)


  • 如有§99要求,学校已指定为“目录信息”的信息.37得到满足.  (§ 99.31(a)(11))


  • 向一个机构的社会工作者或其他代表的国家或地方儿童福利机构或部落组织,当这些机构或组织有法律责任时,被授权访问学生的案例计划, 根据州或部落法律, 照顾和保护被安置在寄养家庭的学生.  (20 U.S.C. §1232 g (b) (1) (L)) 
  • 农业部长或食品和营养服务授权代表进行项目监测,  评估, Richard B .授权的项目的绩效评估. 罗素国家学校午餐法案或1966年的儿童营养法案,在特定条件下.  (20 U.S.C. §1232 g (b) (1) (K))

603 CMR 23马萨诸塞州法律学生记录

603 CMR 23.00的颁布是为了保障家长和学生的保密权利, 检查, 修正案, 销毁学生记录并协助当地学校遵守法律. 603 CMR 23.00应该为这些目的自由地解释.

(1)这些权利应是学生年满14岁或进入九年级时的权利, 以先到期者作准. 如果学生年龄在14岁以下,还没有进入九年级, 这些权利属于学生的父母.

(2)学生年龄在14至17岁之间,或已进入九年级, 学生和他/她的父母, 或者单独行动, 将行使这些权利.

(3)学生年满18周岁, 他/她将单独行使这些权利, 以下列规定为准. 父母可以继续行使权利,直到该等学生明确限制. 该学生可以限制603 CMR 23的权利和规定.他/她的父母, 除了查看学生记录的权利, 以书面向校长或督学提出该项要求,校长或督学应尊重该项要求,并在学生纪录内保留该项要求的副本. 根据M.G.L. c. 71, 34 e部分, 学生的家长可以查看学生的记录,而不考虑学生的年龄.

(4)尽管603 CMR 23.01(1)和23个.01(2), 不得解释为学校委员会不能延长603 CMR 23的规定.14岁以下的学生或尚未进入九年级的学生将获得00英镑.

23.02:术语定义

603 CMR 23中使用的各种术语.00的定义如下:

访问 指检查或复制学生纪录的全部或部份.

授权学校人事 由三组组成:

(一)学校管理者, 老师, 学校委员会雇用的辅导员和其他专业人员,或根据学校委员会和服务提供者之间的协议为学生提供服务的人, 他们直接和学生在行政部门工作, 教学辅导, 和/或诊断能力. 任何非学校委员会直接聘用的人员,只能在其履行职责所需的情况下查看学生记录信息.

(b)行政办公室工作人员和文书人员, 包括数据处理设备或生产缩微胶片的设备的操作人员, 谁是由学校委员会雇用或根据学校委员会服务合约雇用的, 他们的职责是为了处理学生记录的信息而访问学生记录. 这类人员只能访问他们履行职责所需的学生记录信息.

(c)评估学生的评估小组.

合格的学生 十四岁以上或已升入九年级的学生, 除非学校委员会根据603 CMR 23的规定行事.01(4)扩展了603 CMR 23的权利和规定.14岁以下的学生或尚未进入9年级的学生将获得00英镑.

评估团队 :指按照M.G.L. c. 71 b(圣. 1972, c. 766)和603 CMR 28.00.

 指的是学生的父亲或母亲, 或监护人, 或合法授权的人或机构代表学生代替父亲或与父亲一起行动, 妈妈。, 或监护人. 根据法院的命令,对学生没有实际监护权的父母, 就M.G.L. c. 71,§34H和603 CMR.00. 这包括根据法院命令不与学生同居或监督学生的父母, 即使是很短的一段时间.

释放 指学生记录中全部或部分信息的口头或书面披露.

有特殊需要的学龄儿童 应具有与M中所给出的相同的定义.G.L. c. 71 b(圣. 1972, c. 766)和603 CMR 28.00.

学校委员会 应包括学校委员会, 特许学校的理事会特许学校的理事会, 职业技术学校的校董会, 教育合作社的董事会和M.G.L. c. 71B(第766章)批准的私立学校.

学生 指在公立小学或中学就读或曾就读的学生,或学校委员会保存资料的年龄在三岁或以上的学生. 该术语在603 CMR 23中使用.00不应包括学校委员会仅保留有关该人在学校委员会工作的信息的人.

学生记录 应由笔录及临时笔录组成, 包括所有信息记录和计算机磁带, 缩微胶片, 缩微平片, 或任何其他材料,无论物理形式或特征,有关学生的组织,以学生的名字或该学生可以单独识别的方式, 由联邦的公立学校保管. 该术语在603 CMR 23中使用.00是指所有此类信息和材料,无论其位于何处, 获603 CMR 23特别豁免的资料及资料除外.04.

临时记录 应包括学生记录中未包含在成绩单中的所有信息. 这一信息显然对教育过程很重要. 这些信息可能包括标准化测试结果, 职级(如适用), 课外活动, 以及老师的评价, 辅导员, 和其他学校的工作人员.

第三方 指任何个人或私人或公共机构, 权威, 或符合条件的学生以外的组织, 他/她的父母, 或授权学校人员.

成绩单 应包含行政记录,构成反映学生教育进展和运作教育系统所需的最低数据. 这些数据应限于名称, address, and phone number of the 学生; his/ her birthdate; name, address, and phone number of the parent 或监护人; course titles, 职系(如不适用职系,则为同等职系), 学分, 年级完成, 一年结束了.

23.03:数据收集:限制和要求

学生记录中包含或添加的所有信息和数据应限于与学生的教育需要有关的信息. 临时记录中增加的信息和资料应当包括名称, 签名, 以及信息来源的位置, 以及录入记录的日期. 添加到临时记录中的标准化组测试结果只需要包含测试和/或发布者的名称, 以及检测日期.

23.04:学校员工个人档案

本学期的学生记录不包括笔记, 记忆AIDS和其他类似的信息保存在学校员工的个人档案中,不能被授权的学校人员或任何第三方访问或透露. 这些信息可以与学生共享, 唱片制作者的上级或临时替代者, 但如果它被发布给授权的学校人员,它将成为学生记录的一部分,受603 CMR 23的所有规定的影响.00.

23.05:学生记录的隐私和安全

(1)所有保存在学校的学生档案的隐私及安全,应由校长或其指定人员负责.

(2)凡不受校长监管的学生档案,由学校主管或其指定人员负责其私隐及安全, 例如, 保存在学校部门中央行政办公室的前学生成绩单或未进入公立学校的有特殊需要的学龄儿童的学生记录.

(3)校长及督学须确保在其监督下的学生档案保存完好, 获授权的学校人员被告知603 CMR 23的规定.00和M.G.L. c. 71, § 34H and are educated as to the importance of information privacy and confidentiality; and that any computerized systems employed are electronically secure.

23.销毁学生记录

(1)学生成绩单由学校保存,毕业60年后方可销毁, 转移, 或者从学校系统中退出.

(2)在学生入学期间, 负责人或者其指定人应当定期审查并销毁误导, 过时的, 或临时记录中包含的无关信息,但条件是合格的学生和他/她的父母得到书面通知,并有机会在销毁该信息或其副本之前收到该信息. 通知应当抄送临时记录.

(3)在603 CMR 23生效日或之后注册的任何学生的临时记录.学生转学后不迟于七年内销毁, 毕业生, 或者从学校系统中退出. 书面通知符合条件的学生和他/她的父母销毁记录的大致日期,以及他们获得全部或部分信息的权利, 应在转让时作出, 毕业, 或退出. 该通知应是603 CMR 23要求的常规信息函之外的通知.10.

(4)根据M.G.L. c 71, 第87节, 对公立学校入学的学生进行的任何群体智力测试的成绩,应在进行该测试的学年结束时从该学生的记录中删除.

23.07:查阅学生纪录

(1) 日志的访问. 应保存一份日志作为每个学生记录的一部分. 如学生记录各部分分开存放,则各部分应分别保存一份日志. 记录簿应注明所有曾查阅过学生记录的人, 声明:这个名字, 位置和 签名 of the person releasing the information; the name, 位置和, 如果第三方, 联系,如果有的话, of the person who is to receive the information; the date of access; the parts of the record to which access was obtained; and the purpose of such access. 除非学生记录信息被删除或发布, 本日志规定不适用于:

(a)根据第603 CMR第23条获授权的学校人员.02(9)(a)检查学生记录的人员;

(b)第603号条例第23号下的行政办公室职员及文书人员.02(9)(b), who add information to or obtain access to the 学生 record; and

(c)检查学生健康记录的学校护士.

(2) 符合条件的学生和家长的访问. 符合CMR第603条规定的合格学生或家长.07(5)、有权查阅学生记录. 应在切实可行的情况下,在最初提出请求后的十天内尽快提供访问, 除非是CMR第603条第23条规定的无监护权父母.07 (5). 如有查阅要求, 所有的学生记录,无论其部分的物理位置如何,都应提供.

(一)要求, 学生记录中所包含的任何资料的副本必须提供给符合资格的学生或家长. 可以收取不超过复制成本的合理费用. 然而, 如果这样做会有效地阻止家长或符合条件的学生行使其权利,则不应收取费用, 根据联邦法律, 检查和审查记录.

(二)任何学生,不论年龄大小,均享有M规定的权利.G.L. c. 71、第34A条要求收到成绩单副本.

(c)符合条件的学生或家长应在提出要求时有权会见专业合格的学校工作人员,并要求解释学生记录的任何内容.

(d)符合条件的学生或家长可由其选择的第三方检查或解释学生记录. 该第三方应提交符合条件的学生或家长的具体书面同意, 才能拿到学生记录.

(3) 授权学校人员访问. 根据603 CMR 23.00, 经授权的学校工作人员有权查看其服务对象的学生记录, 在执行公务时需要进行这种访问时. 不需要符合条件的学生或家长的同意.

(4) 第三方准入. 除了CMR 23第603条的规定.07(4)通过23 (a).07(4)(h), 任何第三方不得在没有具体说明的情况下获取学生记录中的信息, 学生或家长的知情书面同意. 当给予同意, 符合条件的学生或家长有权指定将学生记录的哪些部分公布给第三方. 符合条件的学生或家长应保留该同意书的副本,并将副本存入临时记录. 除了603 CMR 23中描述的信息.07(4)(a), 学生记录中的个人身份信息只有在没有符合条件的学生或家长的书面同意的情况下,才会被发布给第三方.

(a)学校可公布以下通讯录资料:学生姓名, address, 电话清单, 出生日期和地点, 主要研究领域, 考勤日期, 运动队成员的体重和身高, class, 参加官方认可的活动和体育运动, 度, 荣誉和奖励, and post-high school plans 未经合资格学生或家长同意; provided that 这所学校 gives public notice of the types of information it may release under 603 CMR 23.07,并允许符合条件的学生和家长在收到通知后有合理的时间要求在未经符合条件的学生或家长事先同意的情况下,不得公布该等信息. 该通知可包含在603 CMR 23规定的常规信息信中.10.

(b)在收到法院命令或合法发出的传票后,学校应遵守, 但学校须作出合理的努力,将命令或传票提前通知家长或合资格的学生.

(c)学校在收到社会服务部的要求后,可公布有关学生的资料, 一个缓刑监督官, 任何法院的法官, 或青年服务部根据M.G.L. c. 119, 51B, 57, 69和69A.

(d)联邦, 州和地方教育官员, 在必要时,他们的授权代理人有权查阅与审计有关的学生记录, 评估或执行联邦和州教育法, or programs; provided that except when collection of personally identifiable data is specifically authorized by law, any data collected by such officials shall be protected so that parties other than such officials and their authorized agents cannot personally identify such 学生s and their parents; and such personally identifiable data shall be destroyed when no longer needed for the audit, 评估或执行联邦和州教育法.

(e)学校可就有关健康或安全的紧急情况向有关方面披露有关学生的信息,但有关信息对保护学生或其他个人的健康或安全是必要的. 这包括, 但不限于, 根据M .的规定,向当地警察部门和社会服务部披露.G.L. c. 第71条第37L和M条.G.L. c. 119年,51节.

(f)经执法当局通知,学生, 或者以前的学生, 据报失踪, 该名学生的成绩应记入其学生记录. 学校应根据M.G.L. c. 22日,部分9.

(g)学生转学或打算转学的学校的授权学校人员,可在没有合资格学生或家长同意的情况下,查阅该等学生的纪录, 前提是学生离开的学校, 或已经离开, 发出通知,将学生记录转发给学生申请或打算注册的学校. 该通知可包含在603 CMR 23规定的常规信息信中.10.

(h)学校卫生人员以及地方和国家卫生部门人员应有权查阅学生健康记录, 包括但不限于免疫记录, 在执行公务时需要这种访问时, 未经合资格学生或家长同意.

(5)非监护父母访问程序. 根据M的要求.G.L. c. 71, § 34H, 非监护人可以根据以下规定查看学生记录.

(a)非监护人有资格查阅学生档案,除非:

  1. 她的父母被剥夺了合法监护权或者被要求监督探视, 基于对学生安全的威胁,该威胁在有关监护或监督探视的命令中特别注明, or
  2. 她的父母被拒绝探视,还是
  3. 家长接触学生的权限受到临时或永久保护令的限制, 除非保护令(或任何修改保护令的后续命令)明确允许访问包含在学生记录中的信息, or
  4. 有一份遗嘱认证和家庭法庭法官的命令禁止将学生记录分发给父母.

(b)学校应在学生的记录中放置文件,表明非监护人对学生记录的访问受到603 CMR 23的限制或限制.07(5)(a).

(c)以便进入, 无监护权的家长必须向校长提交一份索取学生记录的书面申请.

(d)学校收到申请后,必须立即以第一类邮件通知监护人, 英语和监护父母的主要语言, 它将在21天后为无监护权的父母提供探视权, 除非监护人向委托人提供文件,证明非监护人不符合CMR第603条第23条规定的探视资格.07 (5)(a).

(e)学校必须从提供给非监护人的学生记录中删除所有与监护人的工作或家庭地点有关的电子地址、邮政地址和电话号码信息. 除了, 学生入学记录必须注明不得用于其他学校的录取.

(f)收到法院命令禁止根据G.L. c. 71, §34H, 学校应通知非监护人,不再向非监护人提供查看学生记录的机会.

23.08:修改学生记录

(1)符合条件的学生或家长有权补充信息, 评论, data, 或任何其他相关的书面材料的学生记录.

(2)符合条件的学生或家长有权以书面形式要求删除或修改学生记录中的任何信息, 除了由评价小组插入该记录的资料外. 在接受评估组教育计划之前,评估组插入的此类信息不应受到此类要求的限制, or, 如果评估小组的教育计划被拒绝, 特殊教育申诉程序完成后. 任何删除或修改应按照下列程序进行:

(a)如果该学生或家长认为增加信息不足以解释, 澄清或纠正学生记录中有异议的材料, 学生或家长应以书面形式提出反对意见,并/或有权与校长或其指定人员进行会谈,以使反对意见为人所知.

(b)委托人或其指定人应在会议或收到异议后一周内提出, 如果没有要求召开会议, 以书面形式向学生或家长作出决定, 说明作出决定的理由或理由. 如果这个决定对学生或家长有利, 被委托人或者其指定人应当及时采取必要措施,使决定生效.

23.09年:上诉

(1)如果委托人或其指定人就603 CMR 23中所载任何条款作出任何决定.对于符合条件的学生或家长来说,00不能满足全部或部分要求, 有向学校主管人员申诉的权利. 有关申请,应以书面向学校主管提出.

(2)学校主管或其指定人员应在接到上诉通知后两周内(如上诉人要求延期则需更长时间)审查提出的问题,并向上诉人作出书面决定, 说明作出决定的理由或理由. 如果判决对上诉人有利, 学校负责人或者其指定人应当及时采取必要措施,使决定生效.

(3)如学校主管或其指定人的决定对上诉人的全部或部份不满意,则, 上诉人有权向学校委员会提出上诉. 有关申请应以书面向学校委员会主席提出.

(4)学校委员会应在接获上诉通知后四周内(如上诉人要求延期,则时间更长)进行公平聆讯,以决定上诉人提出的问题.

(a)学校官员对上诉人提出的问题负有举证责任.

(b)上诉人有权由其选择的律师代表, 盘问证人, 提出证据, 对诉讼过程进行录音或其他记录, 并在听证会后两周内收到书面决定.

(c)如上诉涉及学校委员会雇员的陈述, 该等人有权出席,并有权由其自行选择一名辩护人.

603 CMR 23无异常.00将削弱或限制符合条件的学生或家长寻求执行603 CMR 23的任何权利.00或关于学生记录的法规, 在任何有管辖权的法院或行政机构.

23.10:通知

(1)每学年至少一次, 学校应当用学生的母语向学生和家长发布并分发一份例行的通知信,通知学生以下事项:

(a)该学年将进行的标准化测试项目和研究,以及该学年从学生那里收集或索取的其他常规信息.

(b) CMR 23第603条的一般规定.和第603号CMR 23号的复印件.他们可以从学校获得00美元.

(2)在M.G.L. c. 实施双语计划、所有与603 CMR 23有关的表格、法规或其他文件.00家长接收或被要求接收的语言应是学生家中使用的语言, 只要该语言是学校系统必须提供双语课程的语言.

23.11:监控

小学和中学教育系可以, 根据符合条件的学生或家长的要求或自己主动提出的, 进行评审以确保符合603 CMR 23.00. 学校委员会及有关学校应给予充分配合.


网站 SchoolMessenger存在. ©2022 Intrado公司. 保留所有权利.